さいたまつり映え フォトコンテスト2018

南越谷阿波踊り歴史・見どころ

歴史

四国の徳島で発祥した阿波踊りが、南越谷にやってきたのは1983年。徳島県出身の中内俊三氏(ポラス株式会社 創業者)が、故郷徳島の阿波踊りの祭典を通じて、地元南越谷の人々の“ふるさと意識”を呼び起こし、地元が誇れる〝文化〟を醸成しようと提唱したのが始まりです。

1985年に「南越谷阿波踊り」が初めて開催され、3万人が集まりました。踊る楽しさが共感を呼び、祭りは回を重ねるごとに拡大し、今では約70万の人でにぎわう、越谷の夏の風物詩となっています。

The awa dance originates in Tokushima in Shikoku. It reached Minami Koshigaya in 1983. Toshimi Nakauchi, a Tokushima native and founder of the company Polus, sought to instill, in Minami Koshigaya locals, a sense of local awareness through the Awa dance of his own Tokushima. The goal was to foment a local culture that residents could be proud of.

In 1985, the Minami Koshigaya Awa Dance was held for the first time, and 30,000 people congregated. The joy of dancing caught on, and the festival grew in size each year. Today, it gets 700,000 guests and is a signature of Koshigaya in summer.

見どころ

「南越谷阿波踊り」では、地元越谷の連(踊りのグループ)が参加するだけでなく、本場徳島や東京高円寺からも連を招待し、81連が踊りを披露します。踊りの会場は、各連の踊り方は、「流し踊り」「舞台踊り」「組み踊り」「輪踊り」の4つの種類があります。

「流し踊り」は、通りを踊り手たちが練り歩きます。踊り手や鳴り物衆が、手を伸ばせば届く距離に迫るため、迫力満点で観客は一体感を味わえます。一方、客席でじっくりと踊りを堪能できるのが「舞台踊り」。音楽や照明も各連が工夫を凝らすため、こちらも見どころ満載です。

「組踊り」は、各連独自の個性を表現したフォーメーションや鳴り物で構成されます。会場によっては、踊り手を間近で見ることができ、躍動感を堪能できます。「輪踊り」とは、踊り子らが円陣を組み、即興で踊り合うパフォーマンスのこと。演舞場や舞台では見せない踊り子の素顔と、自由奔放な踊りが魅力です。

それぞれの踊り方に見どころ満載の「南越谷阿波踊り」。臨場感や熱気を肌で感じることができる、真夏の夜の祭典です。

The Minami Koshigaya Awa Dance involves the Koshigaya Ren (a local dance group) taking part, as well as other groups from Tokushima and Koenji in Tokyo appearing, for a total of 81 different troupes. At the venue, you will see people dancing in four different styles: a processional dance that moves through the crowd, dances on stage, formation dancing, a traditional performance style, and dancing in a circle.

In the first, the dancers wind their way through the street. The dancers and performers are right up close to you, within arm’s length, making for quite a spectacle. Meanwhile, the stage dances let you relax in your seat and see a show. The music and lighting is styled to make for an interesting performance.

In formation dancing, groups of dancers and musicians create different formations to express something unique. In some cases, the dancers are right up close, making for a thrilling experience. In circle dancing, the dancers form a circle and dance in an impromptu fashion. This is a great chance to see them dance in an unfettered fashion, something you wouldn’t normally see in a stage show.

In sum, the Minami Koshigaya Awa Dance is replete with different sights to see. It is an essential aspect of midsummer and lets you experience thrills and excitement up close.

リアルタイムギャラリー

フォトコンテスト投稿作品をリアルタイムで掲載中!

トップに戻る